BLACKPINK「Kill This Love」の意味の解釈や解説は?和訳歌詞を調査!

エンタメ

BLACKPINK「Kill This Love」史上最短でMV1億回再生を記録しましたね!

5日0時のアルバムリリースと共に解禁されたMVは、公開から62時間で1億回再生を突破。報道によるとこれは世界のYouTube史上最短記録となったそうです。

世界中で注目されるkill this love ですが、歌詞の意味はどういってた内容か気になりませんか?

今回の記事は

  • kill this love の解釈について
  • kill this love の和訳について

となっています。

kill this love の解釈について

4人の女の子がそれぞれ良くない恋愛をし、別れることで前に進もうとする曲だと思います。

以下がkill this loveの解釈です。

恋は始まりは天使のような挨拶をし、別れるときは悪魔のような別れを言う

恋をすると自分自身が分からなくなり、最後は自分の価値が壊れてしまう

自分自身の感情の感情の奴隷になってしまっている

一番きつく感じれる恋をちょうだい

とにかく強烈に感じれる恋が欲しい

まるで恋のときめきは天国の様だけれど

あなたはそこまで感じないでしょうね

どっちが苦しいかわかる?賢いあなたならわかるでしょ?あなたよ?

あなたが目から血の涙を流されるようになっても知らないよ?

どうしよう。恋を知って弱くなった自分に堪えられない。

この愛を終わらせよう!

私は離れていくから彼の心の火は燃えあがるでしょう。

でも私はそんなこと知らないわ。

あなたは私のすべてを無茶苦茶にした。

わたしがこの愛を終わらせたらごめんね。

私はあやまらないけどね。

この愛を殺そう!

私たちみんな恋に夢中になる。

悲しいけれど恋で弱くなった私たちを終わらせないと。

この愛に私自身を壊される前にこの恋を終わらせよう!

とこのように感じました。

BLACKPINK – 'Kill This Love' M/V

kill this love の和訳について

以下がkill this love の和訳になります。

천사 같은 Hi 끝엔 악마 같은 Bye

(天使のように こんにちは 最後は悪魔のように さよなら)

매번 미칠듯한 High 뒤엔 뱉어야 하는 Price

(毎回狂うようにハイになっては出さなきゃいけない価値)

이건 답이 없는 Test 매번 속더라도 Yes

(これは答えのない テスト 毎回騙されても イエス)

딱한 감정의 노예

(哀れな感情の奴隷)

얼어 죽을 사랑해
(凍り付くほど愛してる)

Here I come kick in the door

(ここで私はドアを蹴る)

가장 독한 걸로 줘

(一番強いやつをちょうだい)

뻔하디 뻔한 그 love

(ありふれたその 愛)

더 내놔봐 give me some more

(もっとちょうだい もうすこしちょうだい)

알아서 매달려 벼랑 끝에

(分かってて掴む崖の縁に)

한마디면 또 like 헤벌레 해

(一言で言うと 好き デレデレして)

그 따뜻한 떨림이 새빨간 설렘이

(その温かいドキドキが 真っ赤なときめきが)

마치 heaven 같겠지만

(まるで 天国 のようだろうけど)

you might not get it in

(あなたはそこに入れないかも)

Look at me Look at you

(私を見て あなたを見て)

누가 더 아플까?

(どっちの方ががつらいのかしら)

You smart 누가? You are

(あなたは賢い 誰が? あなたが)

두 눈에 피눈물 흐르게 된다면

(目に血の涙が流れるようになれば)

So sorry 누가? You are

(ごめんなさい 誰が?  あなたが)

나 어떡해 나약한 날 견딜 수 없어

(どうしよう 弱い自分に耐えられない)

애써 두 눈을 가린 채

(無理に目を覆ったまま)

사랑의 숨통을 끊어야겠어

(愛の息の根を止めなくちゃ)

LET’S KILL THIS LOVE

(この愛を殺しましょう)

Feelin’ like a sinner

(罪人のような感じ)

Its so fire with him I go boo hoo

(彼に火をつけよう)

He said you look crazy

(彼はあなたがクレイジーに見えると言った)

Thank you baby

(ありがとうベイビー)

I owe it all to you

(私はそんなこと承知の上です)

Got me all messed up

(もう滅茶苦茶)

His love is my favorite

(彼の愛は私のお気に入りです)

But you plus me sadly can be dangerous

(でも、悲しいことにあなたと私は危険になる可能性があります)

Lucky me Lucky you

(ラッキーな私ラッキーなあなた)

결국엔 거짓말 we lie

(結局は嘘  私たちは嘘つき)

So what so what

(だから何?だから何?)

만약에 내가 널 지우게 된다면 So sorry

(もし私があなたを消してしまったら ごめんなさい)

I’m not sorry

(私は悪いと思わない)

나 어떡해 나약한 날 견딜 수 없어

(どうしよう 弱い自分に耐えられない)

애써 눈물을 감춘 채

(無理に涙を隠したまま)

사랑의 숨통을 끊어야겠어

(愛の息の根を止めなくちゃ)

LET’S KILL THIS LOVE

(この愛を殺しましょう)

We all commit to love

(私たちはみんな愛を約束する)

That makes you cry

(その約束はあなたを泣かせる)

We’re all making love

(私たちはみんな愛を作っています)


That kills you inside

(それは内側のあなたを殺します)

We must kill this love

(私たちはこの愛を殺さなければなりません)

Yeah it’s sad but true

(うん、それは悲しいが、本当です)

Gotta kill this love

(この愛を殺さなきゃ)

Before it kills you too

(それがあなたを殺す前に)


Kill this love

(この愛を殺します)

Yeah it’s sad but true

(うん、それは悲しいが、本当です)


Gotta kill this love

(この愛を殺さなきゃ)


Gotta kill let’s kill this love

(殺さなくてはならないこの愛を殺そう)

まとめ

今回の記事をまとめると、

  • kill this loveは4人の恋愛の終わりを歌っている
  • kill this loveは恋で弱くなった自分を終わらせようという歌

となります。

今後もBLACKPINKの活躍に注目したいですね!

こちらのサイトでは最近MVで記録を更新した、BTS(防弾少年団)「Boy With Luv(小さなものたちのための詩)」の意味の解釈や解説もしています。

コメント